El escritor argentino se embarca en un singular y ambicioso viaje que abarca la pluralidad de sus intereses, sus vivencias personales y su vida dedicada a la lectura.
 
Por José Manuel Sánchez Ron 
Podría sonar raro que un autor entre cuyas actividades 
figura la de traductor, y que como tal ha vertido al español algunos 
libros, sea en esta ocasión él mismo traducido al idioma del país que le
 vio nacer. No lo es, sin embargo, para quien sepa algo de este nómada 
escritor, que nació en Buenos Aires, creció en Tel-Aviv, donde su padre 
era embajador de Argentina, y ha vivido en Francia, Inglaterra, Italia, 
Tahití y Canadá, donde reside desde hace más de dos décadas y cuya 
nacionalidad adoptó. De hecho, la obra de Alberto Manguel es tan variada
 como la de su peripatética existencia: ficción y no ficción, teatro, 
antologías y traducciones.
 
 
 



 
  
 
 
                         
 
 
